![Синхронный переводчик №1](/img/default-banner.jpg)
- 174
- 243 938
Синхронный переводчик №1
Russia
Приєднався 7 сер 2010
Об авторе:
Денис Успешный, синхронный переводчик и тренер английского языка №1 в Москве с 2003 г.
- Я предлагаю услуги сольного устного синхронного и последовательного перевода на любых мероприятиях любого формата и тематики в Москве, России и мире, а также письменный, закадровый перевод, дубляж, и оборудование для синхронного перевода в аренду.
- Клиенты ценят меня за высочайшее качество и точность синхронного перевода по любой тематике, уникальный фирменный стиль, непревзойденный клиентский сервис, безотказность, бизнесовость и сольный синхронный перевод без пары.
- СО МНОЙ ВСЕГДА УДОБНО:
- Высочайшее качество перевода, глубокое знание тематики и огромный опыт работы,
- Удобные расценки и любая форма оплаты без предоплат,
- Свое бесплатное для вас портативное оборудование для синхронного перевода
Хотите заказать синхронный перевод?
Я доступен 24/7:
Тел/Whatsapp: +7-926-2648476
Telegram: @denisuspeshny
Email: d.uspeshny@gmail.com
uspeshny.com
Денис Успешный, синхронный переводчик и тренер английского языка №1 в Москве с 2003 г.
- Я предлагаю услуги сольного устного синхронного и последовательного перевода на любых мероприятиях любого формата и тематики в Москве, России и мире, а также письменный, закадровый перевод, дубляж, и оборудование для синхронного перевода в аренду.
- Клиенты ценят меня за высочайшее качество и точность синхронного перевода по любой тематике, уникальный фирменный стиль, непревзойденный клиентский сервис, безотказность, бизнесовость и сольный синхронный перевод без пары.
- СО МНОЙ ВСЕГДА УДОБНО:
- Высочайшее качество перевода, глубокое знание тематики и огромный опыт работы,
- Удобные расценки и любая форма оплаты без предоплат,
- Свое бесплатное для вас портативное оборудование для синхронного перевода
Хотите заказать синхронный перевод?
Я доступен 24/7:
Тел/Whatsapp: +7-926-2648476
Telegram: @denisuspeshny
Email: d.uspeshny@gmail.com
uspeshny.com
Сила Бренда. Как зарабатывать выше рынка? Рецепт от синхронного переводчика №1 Дениса Успешного
Сила Бренда. Как зарабатывать выше рынка? Рецепт от синхронного переводчика №1 Дениса Успешного.
- В этом видео я говорю о том как с помощью развития личного бренда перестать конкурировать ценой и делать акцент на ценности на примере двух мегаинфлюенсеров - Мистера Биста и Пола Логана.
- В этом видео я говорю о том как с помощью развития личного бренда перестать конкурировать ценой и делать акцент на ценности на примере двух мегаинфлюенсеров - Мистера Биста и Пола Логана.
Переглядів: 99
Відео
Разоблачаем Гоблина, русский дубляж #разговорныйанглийский #гоблинскийперевод #гоблин
Переглядів 1,4 тис.Місяць тому
Разоблачаем Гоблина, русский дубляж #разговорныйанглийский #гоблинскийперевод #гоблин
Смаев vs Федоров: предтреники. Кто прав? #смаев #фёдоров #предтреник
Переглядів 462Місяць тому
Смаев vs Федоров: предтреники. Кто прав? #смаев #фёдоров #предтреник
Разговорный английский язык и свобода. Вот зачем вам нужно изучать английский.
Переглядів 447Місяць тому
Разговорный английский язык и свобода. Вот зачем вам нужно изучать английский.
Разговорный английский язык: вот как нужно учить слова #английский
Переглядів 1,6 тис.Місяць тому
Разговорный английский язык: вот как нужно учить слова #английский
Телеграмм-канал Дениса Успешного по изучению разговорного английского языка
Переглядів 2882 місяці тому
Телеграмм-канал Дениса Успешного по изучению разговорного английского языка
#разговорныйанглийский важность инстинктов в овладении разговорным английским языком
Переглядів 3172 місяці тому
#разговорныйанглийский важность инстинктов в овладении разговорным английским языком
Разговорный английский язык и красивое произношение. Главный секрет от Дениса Успешного
Переглядів 5972 місяці тому
Разговорный английский язык и красивое произношение. Главный секрет от Дениса Успешного
Разговорный английский. Главная причина ваших неудач. #английский #разговорныйанглийский
Переглядів 2153 місяці тому
Разговорный английский. Главная причина ваших неудач. #английский #разговорныйанглийский
Как быстро выучить английский или почему важно встраивать в систему запас прочности.
Переглядів 6855 місяців тому
Как быстро выучить английский или почему важно встраивать в систему запас прочности.
Лучший способ организации синхронного перевода на деловых переговорах. Рецепт Дениса Успешного
Переглядів 2068 місяців тому
Лучший способ организации синхронного перевода на деловых переговорах. Рецепт Дениса Успешного
Синхронный перевод с русского на английский и с английского на русский от Дениса Успешного
Переглядів 2 тис.10 місяців тому
Синхронный перевод с русского на английский и с английского на русский от Дениса Успешного
Как сэкономить тысячи долларов на организации синхронного перевода на мероприятии?
Переглядів 25111 місяців тому
Как сэкономить тысячи долларов на организации синхронного перевода на мероприятии?
Синхронный закадровый перевод от Дениса Успешного. ММА серии 70
Переглядів 45011 місяців тому
Синхронный закадровый перевод от Дениса Успешного. ММА серии 70
Синхронный перевод. Денис Успешный переводит Джасприта Биндру на МTC True Tech Day
Переглядів 378Рік тому
Синхронный перевод. Денис Успешный переводит Джасприта Биндру на МTC True Tech Day
Синхронный переводчик Денис Успешный переводит легендарного инвестора Марка Мобиуса
Переглядів 218Рік тому
Синхронный переводчик Денис Успешный переводит легендарного инвестора Марка Мобиуса
Синхронный перевод Дениса Успешного, примеры работ №1
Переглядів 289Рік тому
Синхронный перевод Дениса Успешного, примеры работ №1
Синхронный перевод Дениса Успешного, примеры работ №2
Переглядів 224Рік тому
Синхронный перевод Дениса Успешного, примеры работ №2
ПОЧЕМУ У ВАС НЕ ПОЛУЧАЕТСЯ ПРАВИЛЬНО ВЫРАЖАТЬ СВОИ МЫСЛИ НА АНГЛИЙСКОМ?
Переглядів 347Рік тому
ПОЧЕМУ У ВАС НЕ ПОЛУЧАЕТСЯ ПРАВИЛЬНО ВЫРАЖАТЬ СВОИ МЫСЛИ НА АНГЛИЙСКОМ?
Как правильно ставить цели и достигать их. Метод Дениса Успешного
Переглядів 190Рік тому
Как правильно ставить цели и достигать их. Метод Дениса Успешного
Синхронный перевод Дениса Успешного, примеры работ №3
Переглядів 157Рік тому
Синхронный перевод Дениса Успешного, примеры работ №3
Синхронный перевод Дениса Успешного, примеры работ №4
Переглядів 272Рік тому
Синхронный перевод Дениса Успешного, примеры работ №4
Синхронный перевод Дениса Успешного, примеры работ №5
Переглядів 238Рік тому
Синхронный перевод Дениса Успешного, примеры работ №5
ЯНДЕКС ПРОТИВ ДЕНИСА УСПЕШНОГО. ЧЕЙ СИНХРОННЫЙ ПЕРЕВОД ЛУЧШЕ?
Переглядів 452Рік тому
ЯНДЕКС ПРОТИВ ДЕНИСА УСПЕШНОГО. ЧЕЙ СИНХРОННЫЙ ПЕРЕВОД ЛУЧШЕ?
Синхронный перевод Дениса Успешного, примеры работ №6
Переглядів 667Рік тому
Синхронный перевод Дениса Успешного, примеры работ №6
КАК СТАТЬ СИЛЬНЫМ. МЕТОД САМУРАЯ. #мотивация
Переглядів 148Рік тому
КАК СТАТЬ СИЛЬНЫМ. МЕТОД САМУРАЯ. #мотивация
Синхронный переводчик Денис Успешный. Мотивация #1
Переглядів 157Рік тому
Синхронный переводчик Денис Успешный. Мотивация #1
Разговорный английский язык в совершенстве. Следуйте этим советам и у вас все получится
Переглядів 280Рік тому
Разговорный английский язык в совершенстве. Следуйте этим советам и у вас все получится
Синхронный перевод Дениса Успешного, примеры работ №7
Переглядів 1332 роки тому
Синхронный перевод Дениса Успешного, примеры работ №7
Главный стоп-фактор на пути к овладению разговорным английским. Часть 1.
Переглядів 1802 роки тому
Главный стоп-фактор на пути к овладению разговорным английским. Часть 1.
Да Мр. Бист конечно говнючелло бессовестный, впаривает детям шоколадку уровня "Алёнка" в 10 раз дороже, играя не детских эмоциях! Ни##ep, скучаем по твоим олдскульным стримам про качку и спортпит! Они были - - 💪🧠💥🤖🥳👽💫💎👑🧠👍
Хуже аленки. И не в 10 раз а в 20 раз)
Я пробовал недавно делать стримы, всем пофиг, 10 человек пришло
@@DenisUspeshny 🤦🏻♂️🤦🏻♂️🤦🏻♂️ужас!
@@DenisUspeshny ...да это обидно, особенно когда твой "продукт" топ-качества, а не как у "мистеров бистов" всяких.
@@uk9530ну, у него тоже топовый продукт:)
Ты когда заниматься опять начнешь??? ходишь только сладости уплетаешь! 💪😉👍
Ты знаешь сколько я вокруг него кругами ходил????? Штуку отваливать за шоколадку думаешь жаба не берет?))) чисто гештальт закрыть
Да Фёдоров просо видит потенциал Смаева и пытается искренне помочь ему избежать ошибок и тупников которые тот постонно совершает. Но не в коня корм, Смаев упрямый ии никого не слушает ни в каких аспектах жизни , а просто гробит себя химией и изнурительными тренировками. Фёдоров вовсе не пытается как-то разрекламироваться за счёт Андрея. Сам Смаев сказал что Александр хотел с ним встретится, даже без всяких камер и прочего чтобы просто поговорить с глазу на глаз.
Я помню, что это христианский храм был. И помню, что турки пришли на чужую землю с войной. Так основалось их государство
Да, все верно, сейчас все это вывезли в отдельный музей, осталось только изображение Христа и Богородицы на стене ну и херувимы под куполом, но все равно видно что это нифига не мечеть
@@DenisUspeshny в жизни нет ничего постоянного. И снова там будет христианский храм.
Поживем увидим)
Дениса 🥸 ПА - БА - П 🥸 Классный пирожок 🥸👍 Го стрим прям из Стамбула ! Название стрима : "Русские приключения Денисы в Стамбуле" ПА - БА - П 🥸 Тема стрима : "Сухожилья и суставы в спорте" 🥸🔥🔥
А что там с этими самыми сухожилиями и суставами?
@@DenisUspeshnyОбсудим все нюансы на стриме 🥸 ПА - БА - П
Да, эт вам не еда для дрыщей которые на менсфизик выступают!)
Вкутнааа
Декаф пить или сублимированный цикорий!
Ни то ни другое))
Дениса должен быть всегда
Я буду жить вечно 🥰
Дэн, Джей Катлер на тебя похож и лицом и прической, по форме не знаю, тебя не видел на сцене, но думаю сейчас он не дотягивает)
Может только носом)))) а так небо и земля конечно)))
Вообще в этой турции почти всё полный отстой! 🥾🦃
Не, там прикольно
Короче никак нельзя бросить 😂
Я ж говорю - я в турцию приехал и перестал пить кофе, он там просто не вкусный:)))
Как бы грустно это ни звучало, но большинству людей в большинстве случаев достаточно уровня "читаю со словарем". Трудозатраты на то, чтобы начать хоть как-то говорить на английском, будут колоссальными и не окупятся никогда. Тем более что навык разговорного языка вне языковой среды постоянно "испаряется", его нужно поддерживать, что есть трудозатраты еще бОльшие. К тому же в каждом телефоне есть онлайн-переводчики, которые помогут решить большинство задач, встречающихся обычному человеку. Не понимаю, о каком супер-навыке, открывающем якобы все двери, вы говорите.
Вы говорите о том в чем совершенно не разбираетесь:)
Ооо, синхронист, мое почтение)) я письменный переводчик, меня даже устный послед в ужас ввергает еще с универа, не говоря уже о синхроне)
Пффф, ничего сложного) практика и опыт, как и в любом деле))
Стал писькой и сдулся😂
👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻
Денис, насчет названий фильмов часто по какой-то причине переводят криво. Тот же the fast and the furious перевели как форсаж. Я тут вспомнил про переводчика Катлера. Он углеводы переводил как гидрокарбонаты. И когда Катлера что-то спрашивали про после того как он карьеру завершил, в английском есть слово retire, а он переводил дословно как завершил выступать на высоком уровне. Это вообще дичь какая-то. А когда его спросили про пептиды, это просто фаталити было, выражаясь языком мортал комбата. Там уже сам Катлер понял без переводчика. Так что ты самый успешный Денис из всех Денисов кого я знаю.
Тут уже системный вопрос. Это же не впервой. И с Левроном была та же ситуация…. Хз почему так
@@DenisUspeshny в случае с Катлером у меня было желание взять микрофон и сказать кто этого клоуна вообще туда выпустил. Ладно ещё пептиды, но углеводы не знать это непростительно. Ещё кстати вспомнилось Роя Джонса спросили про его любимых рэперов, он сказал что Eminem это крутой battle rapper. И переводчик перевел что он типа настоящий боец.
Потому что 99% переводчиков - долбаебы
Это Стамбул!!!!
Точно:)
Ого "Преступники на диете"😮, флешбеки из середины 10х, Денис как будто и не изменился особо. Ли Прист опять заговорил знакомым голосом, только в реальности.
Вы пепеврдите быстрее, чем она говорит)!
успехов
🥾🦃
Написал бы Куба, еслиб не увидел ответвыше...
Бразилия?
Неа:)
Мне бабушка всегда говорила.не родись красивый а счастливой!есть тысячи некрасивых внешне людей.но счастливых! А девушка.может улыбнуться.сняться в рекламе.фильме. и уйти домой.в свою несчасливую жизнь.есть много красивых и несчастливых.нездоровых(физ.и душевно.)с поломаными судьбами.пример:Мерилин Монро.красавица.фигурка.лицо.идеал.мечта мужчин была.один из примеров!сколько прожила и как!? И еще есть поговорка.лучшая красота это здоровье!(Душевное тоже).
Ага. Скажите это кривоногой девушке с шнобелем и без сисек
@@DenisUspeshny у нас в городе выходят замуж рожают счастливы и любимы.и такие.с шнобелями.костлявые.жирные.кривоногиеи без сисек.просто если она себя не может принять.это уже психиатрия.и надо работать с психологом.а это всё ограниченные суждения.
Конечно счастье!💯а зачем красота если ты несчастлив? говорю из своего опыта. Важна внутр.красота!души.она светится даже наружу!
Да, правое яйцо или левое яйцо… а может оба яйца?
Согласна, Джордан был последним человеком, которого я никак не могла понять на 100%, столько идиом, интересных выражений.
Планируете ли сделать обучающие видео или советы по изучению языка?
Планы это круто но вот аудитория дубовая
Я тоже всегда в наушниках! Нас с вами двое. Это радует. ❤
Гоблин вообще не переводчик, он даже английский не знает, он просто смешной актёр озвучания.сейчас, конечно, его подсосы набегут и будут оправдывать, но посмотрите интервью. Во всех интервью гоблин пользуется переводчиками. Он вообще не знает английский от слова совсем.
Специально нашел "Кровавый четверг" с несколькими аудиодорожками, и удивительная вещь: в более новом переводе Гоблина фраза "I won't lose you" переведена правильно, так что, думаю, в данной ситуации несколько некорректно говорить, что он не вытягивает сложные конструкции. Фанатом Гоблина не являюсь. Лишь фанатом здравого смысла. А что касается перевода названий фильмов, обычно этим занимаются не переводчики, а маркетологи. Переводчику только присылают готовый вариант названия.
Ли Прист известный спортсмен, известен давно, дал интервью миллион, у него о чем ни спроси - кто-то это уже спрашивал. Если он сам помнит, что кому - то отвечал на какой- то вопрос и спросить у него то же самое - вроде как моветон, слабая подготовка интервьюера, просто задалбываеть его стоять формальностями тоже глупо. Поэтому руку пожал, сфоткался, чуть поболтал на отвлеченные темы и достаточно.
Мы ждали тебя бро✌🏻
О гном 😂
ниче не понял, он должен был тебя разговорить или что, о чем недовольство?
Почему не довольство? Я говорю что когда встретился - все мысли повыскакивали из головы и стою как баран а о чем спросить не знаю
@@DenisUspeshny понял, о погоде поговори🤣
Петушары
А Чой то?
Видите здесь коммент? Нет, а он тут есть
Вижу:)
ну походу дела ты дергойдный + еще и дурачек если незнаешь о чем можно поговорить с Ли.
Да. Там тебя не хватало. Ты бы поговорил
@@DenisUspeshny именно.
Кто ты, кто они, кто вы бл....ять такие????
Тот же вопрос вам
Boss' life 🥸✌️
Денчик класс 🥸👌Хочется посмотреть как получился материал ✌️🥸🔥🔥🔥🔥
Обязательно выйдет) он еще на гран при выступал с Голубочкиным, надеюсь это выложат
Если,что - его не возможно перепутать😂😂😂
Это точно)
Денис, ты по-настоящему успешный! Ты хотел переводить Ли Приста и ты переводил его! Ты самый успешный Денис из всех, кого я знаю.
Хех:)) ну бывает иногда))
Люксово
На меньшее не согласен ☺️
Не получается с тел.скопировать ссылку в описании к видео. Можете сюда продублировать?
Я изучаю 3 иностранные языки. Английский, Русский и Французский. Французский очень тяжело даётся.
Как будто стрим посмотрел, как в старые-добрые 😅
Класс! Приятного аппетита вам! Кстати, если шаверму делать дома (соус сметана+соль), то вполне полезно получается.
Само тесто - в этом проблема
Не совсем поняла, что именно выиграли. Но искренне поздравляю вас!
Машинку для стрижки, профессиональную
2 разных отрывка
Как понять?
Здравствуйте. Вышел новый ChatGpt omni,который может выступить в роли переводчика . Как думаете,какая судьба ждёт переводчиков?
Не знаю, надо тестировать:) я не пробовал Но я знаю что любой такой переводчик собирает паттерны и на этом построен перевод- вопрос лишь в качестве алгоритма. В письменном переводе уже и так давно никто в ручную не переводит- deepl, google translate и тд.
В целом, если растянуть и заглянуть - то перевод это умирающая профессия. Любой перевод:)